This video is so good. SO. GOOD. Chris is a friend and a mentor, so I know I am partisan and possess some bias, but for those who listen and find themselves uncomfortable, I challenge you to listen to what he says. Some of it will be hard, but it’s important. Few people like being called out for the inconsistencies and nonsensical things we do, but wee bruised egos aside it’s healthy for us to do so.
This is also a wonderful introduction to Radaellian sabre, a thorough examination of how this system influenced so many others, of the development of the sport, and a personal bugbear, another nail in the coffin in the silly dichotomy people insist exists between so-called “military” sabre and “dueling” or “sport” sabre.
In an attempt to illustrate further how one might puzzle out difficult passages I’m including another question that Christian Olbrich (Fechten Passau) and I discussed. This is the “jump back” or salto indietro covered by so many Radaellian masters (cf. p. 169 Rossi, section 43). This is footwork somewhat larger than the standard retreat and can be confusing not only because of how some authors describe it, but also because it’s often discussed in conjunction with various types of double-measure (doppia misura) and the cross-step (passo doppio indietro).
The question we discussed was:
The jump back in the stop hit (cut) to the arm: Barbasetti describes the first movement in the jump back as “bending the body backward, throwing back the head also”. Rossi, and a few other sources describe the cut as being done with the setting back of the right foot, and any parry following with the re-setting of the left foot. But if I’m in a distance where my opponent could, with a lunge, just hit my head, then crossing the right foot backwards will effectively break measure enough to get me out of reach even to his arm, and if I don’t throw back my head but leave it where it is, I will have my weight shifted dramatically forward so that any farther backward movement is either impossible or very, very slow. I also cannot expect a lunge of my opponent to carry his arm towards me, since I would mainly try the stop hit into my opponent’s feint. Any thoughts on the correct execution here?
There is a lot to consider in this one. When do we attack the arm normally? Only when it’s exposed. So, perhaps on a feint, or, against any clumsy attack where the opponent somehow exposes their arm or starts out of distance and holds the attack long enough for us to attempt the counter. I look at this two ways: if we are in critical/lunge distance, and they attack in such a way that we can make a stop-cut, we might need to use the jump-back, but if they are in advance-lunge distance, then we may need only retreat a step or half-step. Naturally we are not going to try a stop-cut against a decent attack or closed-line. 
Barbasetti probably should have started with the last clause in his section 12:
[German] Diese Sprungbewegung ist unerlässlich, sobald es sich darum handelt, Hiebe gegen den Vorderarm des Gegners zu führen, während sich derselbe gerade zu einem Hiebe anschickt. [p. 39 in Das Säbelfecthen, 1899]
[English] Nevertheless, this action is very useful. It enables you to touch your opponent in the arm at the start of his attack. [p. 18 in the 1936 English edition]
The German edition explains this better to my mind—“useful” is not the same as “essential/unerlässlich.” It IS essential to use the jump-back IF they are faster than we are on the attack or have longer reach.
[English] 12. The Jump Backward
It’s not just an issue of translation, but choice of description. In writing “bending the body backward, throwing back the head also” the master confuses things. The passage in full reads:
The jump backward is executed as follows:
Bend the body backward, throwing back the head also, while passing the right foot behind the left one to a distance of about 20 inches; finally retaking the guard, crouching upon your legs.
This exercise requires a great deal of study. In order to execute it successfully, it is necessary to repeat it until the legs are trained and the body accustomed to maintain a perfect equilibrium.
Nevertheless, this action is very useful. It enables you to touch your opponent in the arm at the start of his attack. 
[German] 12. Sprung rückwärts.
Der Sprung rückwärts wird auf folgende Weise vollzogen: Der Körper wird zunächst dadurch nach rückwärts gebracht, dass der Kopf mit Energie in den Nacken geworfen wird. Zu gleicher Zeit wird der rechte Fuss mindestens 50 Centimeter hinter den linken gestellt, schliesslich mit einem Sprung die Fechtstellung mit gebeugten Knien wieder eingenommen.
Es ist nothwendig, diesen Sprung oft zu üben, um den Beinen die nöthige Kraft und Sprungfertigkeit, dem Körper aber das Vermögen zu verleihen, das Gleichgewicht zu erhalten.
Diese Sprungbewegung ist unerlässlich, sobald es sich darum handelt, Hiebe gegen den Vorderarm des Gegners zu führen, während sich derselbe gerade zu einem Hiebe anschickt. [38-39]
Here again the German reads more usefully. It reads “the body (Der Körper) is first brought backward (wird… rückwärts gebracht).” “Brought” implies movement different than English “bend.” With reference to moving the head the language is much the same—“throwing the head back” conveys much the same meaning as having the head (der Kopf) thrown back (Nacken geworfen wird) with energy (mit Energie).  Taken together the sense is that one is shifting the weight backward as one strikes to the arm, but in this case one makes a short jump (einem Sprung) instead of merely taking a step back. This is important to note as lifting the right leg back past the left need not be a jump; it can also be a cross-step, a variety of retreat. Jump connotes speed and urgency, both critical considerations in effecting a counter-attack made while moving backwards.
Barbasetti does not cover double-measure per se. In later sections, where he covers the stop-hit and cut to the arm, he again refers to the jump-back (cf. Sections 60-62, pp.101-109; pp. 126-131 in Das Säbelfecthen). This said, the advance-lunge and rapid advances are present—in fact, he remarks that “in sabre fencing the adversaries keep out of reach, and therefore the advance before the lunge is almost a normal condition” (p. 70; so far as I can tell, this line is an addition to the English text or perhaps from another section in Das Säbelfecthen).
Other Radaellian masters do refer specifically to double-measure. Rossi discusses the cross-step back and jump back in the same section (43 Passo doppio indietro e salto indietro). The difference is in how the feet move and how fast. The cross-step he recommends has the right foot brought past the left at about 40 cm (compare Barbasetti’s 50cm), then left back past the right to reassume guard. The jump-back, on the other hand, follows the same pattern but has both feet leave the ground, is executed more quickly, and is used against a fast attack. Rossi explains that advance-lunge and double retreats reflect a similar measure. He writes:
La doppia misura pei colpi diretti al corpo è la misura giusta pei colpi diretti al braccio. Bisogna quindi, per la doppia misura al braccio, un altro passo indietro, come si vedrà dale linee del piano regolatore. [149-150 in Rossi’s Manuale Teorico-Pratico per la Scherma di Spada e Sciabola]
Double measure [his advance-lunge] for blows directed at the body is the correct measure for blows directed at the arm. For double measure to the arm, another retreat is necessary, as seen by the lines of the marked piste. [p. 161 in Seager’s translation]
This is a good rule, as it keeps one safe, but again reflects the reality of fencing when the duel was still a reality. Modern fencing, in contrast, breaks this down into two measures, a stop-cut followed by a simple retreat and a stop-cut followed by what Rossi describes.
The goal, in either case, is to create more space to act. Of note, Rossi advises that “In all the marches, make sure to deviate the body as little as possible from the guard position” (In tutte le Marcie si osservi, per regola, di scomporre il meno possible il corpo dalla posizione di guardia, 169; Seager, 179). I believe that Rossi and Barbasetti, despite appearances, agree—however described, both are referring to a controlled, rapid retreat to allow one space and time to achieve a counter-attack to the arm. Barbasetti’s description of throwing one’s head and body back I understand, but taken literally it would have one move in a very unbalanced way. The sense of it is that one reaches to cut while simultaneously preparing to move backward.
Measure, however, is only one consideration: we’re also making the stop-cut in a particular tempo. For example, with the more modern stop-cut, we often describe it as reaching out to cut as the opponent starts their attack, and then immediately taking a step back to parry and riposte. Assuming an open line to the attacker’s arm, we are making an attack into their tempo to do this and as such must regain measure to remain safe (if we hit them, great, but we must also be prepared should our counter fail or not stop the opponent).
In terms of measure with the example I just gave, we’re reaching out to hit that arm at lunging distance/critical measure, not from close or advance-lunge measure. To maintain that safe distance we stop-cut (in lunge distance) and then recover backward as they come at us to keep that same lunging distance. If we don’t, we’ll be in close measure and far less capable of acting just as you explain. Measure and time are bedmates—they’re intimately associated. As a final note, we do not normally cross the legs to do this, we just retreat.
The jump-back is a little bit larger a movement in my mind, less a step than almost a ballestra in reverse (unless one is making the jump-back by crossing the legs). It’s still made in the same tempo, that is, into the opponent’s attack, but for whatever reason requires us to take more distance on the retreat (Rossi is clearer on this point). Passing backward, so right foot passing past the left and then resetting into guard, can cover more ground securely—as I conceive of it, it’s the difference between making two retreats and one cross-step back. So much of this depends on one’s reach, timing, and the opponent’s ability to navigate distance as well as your own: at times a simple half-step might suffice, at others a jump-back is necessary.
The only time I normally use the jump-back is against opponents much faster or taller than I am. I’m around 6’/1.8m tall, but often fight people 6’4-5”/1.95-1.99m tall. Their reach is such that I can make the stop-cut well-enough, but unless I jump back I will not be able to maintain distance well enough to be safe. If I use the jump-back as described against someone who doesn’t have that reach, then I end up out of measure. Sure, I’m safe that way, but we’ve just reset. Better to attempt the counter-attack and move just enough to cover and riposte.
Most masters are quick to say that one needs to practice these maneuvers seriously. They require a lot of coordination, a keen sense of measure and timing, and can go spectacularly wrong if we get any one aspect incorrect. I know footwork is not everyone’s favorite thing to do, but it’s the foundation for everything. To develop effective use of actions like the jump back, practice it; include it in the mix of advances, retreats, advance-lunges, reverse-lunges, and cross-steps. This will give the mechanical aspects exercise, but you will need a partner to hone your stop-cut, and, perfect how to make this important counter-attack in various tempi.
 Like many rules, we follow them until we discover appropriate times not to. There are instances in which one might attack a strong position as a species of second-intention attack. This is a complicated topic and too much to go into detail here. Because there are exceptions, I wanted to say so.
 The German supplies in den Nacken, “in/with the Neck,” which makes sense, but which in English reads less eloquently. The sense is that one moves the head back to prompt the body backward. This may also reflect the natural void one no doubt made with certain actions to avoid being hit in the face. We see similar shifts of the head, often to the side, in works like that of Girard (1740).
Cav. Luigi Barbasetti, Das Säbefechten, übersetzt von K.u.K. Linienschiffs-Lieutenant Rudolf Brosch und Oberlieutenant Heinrich Tenner (Wien: Verlag der “Allegemeinen Sport-Zeitung,” 1899.
Luigi Barbasetti, The Art of the Sabre and Epée (New York, NY: E.P. Dutton & Co., Inc., 1936).
Giordano Rossi, Manuale Teorico-Practico per la Scherma di Spada e Sciabola (Milano: Fratelli Dumolard Editori, 1885).
Giordano Rossi, Sword and Sabre Fencing, translated by Sebastian Seager (Melbourne: Melbourne Fencing Society, 2021
Anyone expecting a tale of disinterred bodies, zombies, or revenants a la the Acallam na Senórach is going to be disappointed by my use of “exhume.” Here I mean exhume as in attempting to resurrect an idea or practice. Instructors within my tradition face an interesting dilemma when it comes to looking at the past. The Italo-Hungarian school is a lineal descendant of the Radaellian school, so our emphasis in examining the earlier history of our tradition looks less to mining archives for lost sources and attempting, almost from scratch, to recreate them than it does stripping away a century of accretion from the modern sport. This is not to say, in any sense, that familiarity with classical or Olympic fencing fails us in looking at rapier, longsword, or anything else—not at all—but it is to say that where those looking at Thibault or Dobringer face extinct arts we face an altered one.
Students of mine can no doubt relate (perhaps with some impatience) at least one story of my tangential forays into sources and history during lessons. It’s not that I relish any comparison to Polonius, but that context is everything, and while not necessary to learn technique or tactics having some of that context helps. Knowing why we do something matters. In attempting to strip away modern cutting dynamics, for example, one needs to understand how the modern direct cut works and developed. If that is missing, then the chances of understanding how Radaellian molinelli work and why will be that much more difficult. This applies more to experienced fencers looking to study the earlier system than it does students completely new to sabre. Regardless, and to borrow a favorite analogy, like learning a new language sometimes we learn what we know better via something new. Even if one decides they favor the restricted molinello or direct cut, study of the larger, elbow-driven cuts will broaden their understanding.
Molinello, Molinello Ristretto, and Direct Cuts
What is a molinello? Etymologically, the term comes from Italian mulino (“mill”) as in mulino a vento (“windmill”). Like its cognate in French, moulinet, from moulin (“mill”), both look to Latin molinum. The diminutive endings suggest a “little” mill, in this case to rotating the sabre in circular fashion reminiscent of a windmill’s sails or watermill’s wheel. In a Radaellian context, molinelli refer to elbow-driven cuts. Some authors, such as Giordano Rossi (Manuale Teorico-Practico per la Scherma di Spada e Sciabola, 1885), also refer to a molinello ristretto or “restricted molinello,” a form that makes a smaller circular rotation. The elbow is still the fulcrum, but the shoulder and upper arm have less work to do.
Direct cuts, which are pushed at the opponent, are quick and performed correctly can arrive with more force than one might think possible. Much of this is achieved by the fingers which sort of snap the cut to as it arrives to target (cf. post 11-14-20 on Leszák’s Sabre Fencing). Direct cuts are impracticable for cavalry because they rely more on the extension of the arm and use of the fingers; from the saddle reaching to either side, to the front, or more especially down one must use more of the torso. A direct cut can be delivered with more of a lean, but they are not often taught that way. Many sabre systems employ the wrist to rotate cuts; this was true of many cavalry programs as well. Radaelli’s major “revolution” was to substitute the elbow for the wrist then in vogue–battlefield experience had shown that wrist molinelli were less telling.
Looking to sources, the first to share Radaelli’s ideas was Settimo Del Frate. In his Instruction for Fencing Sabre and Sword Fencing (1868/1876) Del Frate explains that the molinello is
the circular movement the sabre makes when striking a blow… The objective of the practice molinello is to acquire flexibility and agility in sabre-handling, to learn to move it firmly and well-balanced in the hand, and to direct the blows with proper edge-alignment, as well as with force and speed… The totality of practice of the molinelli enshrines the practical application of every blow and every parry. This is because in the execution of various molinelli the sabre passes exactly through all the movements and positions pertinent to the various blows and parries.
The elbow is the main fulcrum for the arm and sabre in every molinello. The body must always aid the movement of the weapon in order to achieve the necessary flexibility, to develop a long and accurate blow, as well as to be able to s top the sabre and recover in guard with the greatest balance and effortlessness.
Per molinello s’intende in generale il movimento di rotazione che fa la Sciabola vibrando un colpo… Scopo del molinello d’esercizio, si è quello di far acquistare scioltezza ed elasticità nel maneggio della Sciabola, di fare imparare a ruotarla ben ferma ed equilibrata nel pugno e dirigerne i colpi con esatta direzione del filo con forza e velocità… Nel complesso delle esercitazioni dei molinelli si trova la pratica applicazione d’ogni colpo e d’ogni parata, perchè la sciabola nell-esecuzione dei diversi molinelli passa appunto per tutti quei movimenti e per tutte quelle posizioni che sono proprie ai diversi colpi e parate di scherma.
L’articolazione del gomito deve essere il perno principale del movimento di rotazione del braccio e della Sciabola in ogni molinello. Il corpo deve sempre assecondare il movimento del ferro per acquistare la necessaria elasticità e per imparare ad allungare, dirigere, fermare il colpo, e ritirarsi in guardia con maggior equilibrio e facilità. 
The key term here, in terms of a major shift in cutting mechanics for many sabre fencers, is the use of the elbow (gomito). Those trained in the mid-century school, even those trained in modern Olympic sabre, attack in many of the same lines, require the same parries, and ultimately wish to achieve the same goal, at least in part, but how each executes this varies.  One way to illustrate the difference is by imaging the cone of defense as becoming ever narrower from Radaelli’s time to our own. As a system originally developed for cavalry, a fact we should never forget, the sphere of action is larger. In the saddle, one reaches to target, but must do so with security, and be able to recover quickly. On the modern piste, and especially with the role that speed has taken in competition, the sphere of action is very compact and linear. The modern sabre guard position has all but left defense aside in order to ready the fencer to pounce. The two images below, the first from Del Frate, the second from the 2012 Olympics, illustrates this:
Defense, the purpose of fencing, has given way to scoring points, and thus less attention is paid to one’s own safety in attacking. Where Del Frate’s example projects a sharp point, the modern fencer faces forward, back arm limp at their side, and is all but ready to use a starting block. Olympic rules of ROW (right of way) and HEMA’s various rulesets both suffer from people too ready to jump in and strike, not enough concern about not being hit at all. The weapons might be different, but the sense of invulnerability is the same.
Radaelli’s system was aggressive. Cavalry were put to best effect in quick attacks, in over-running positions, and though it undercuts the customary romance that attends the world of Radaelli and the Comte de Lasalle, at chasing and cutting up retreating infantrymen. This said, it is harder to defend oneself in the saddle, because one must also maneuver the mount. This is why the defense is elementary when mounted, and secondary to the effective use of mounted troops in offense. Supposedly Radaelli remarked that the parry does not exist—a well-planned and executed attack means one doesn’t need to parry.
On foot, however, one must adjust. While one can retain the lean often made with the molinelli in the saddle, measure and tempo work differently, as does how we move. The men who were taught as a platoon performed drills mounted and unmounted, but they did not always train one-on-one or have provisions for such exercise. Practice varied by nation, but for Italy, cavalry training focused more on maneuvers en masse and making the most of point and edge through drill. 
These “Molinelli” sound Cool—how do I do them?
Fencers who learned direct cuts within the late Italo-Hungarian tradition or within the modern game sometimes find the adjustment to the larger cuts unsettling. They seem so large, so prone to counters, and that is true. They are larger, and must be used in such a way that one is as safe as one can be when attacking. Any attack puts one at risk. However, were they as risky as these fencers think then they would not have been taught for sabre for foot as well. While some of Radaelli’s students, such as Ferdinando Masiello, continued to teach mounted combat, others like Luigi Barbasetti and Italo Santelli, taught this same cutting dynamic to men who never spent time (or very little of it) in the saddle. Of note, it was Radaelli’s students who, with colleagues in the Austro-Hungarian Empire, fused Italian and Hungarian principles to create the grandfather of the modern sabre game. Like it or not, chances are good if one has made any formal study of sabre that one has worked in a milieu influenced if not created by the Radaellian tradition.
Exploring an Example: Molinello to the Head from the Left
One of the least difficult molinelli for most people is the molinello to the head from the left as described by Settimo Del Frate.
Head cuts are easily the most common attack in sabre. Modern preference for the guard of third more easily facilitates a direct cut to the head—it’s more, well, direct, linear, and thus fast.
The Radaellian school and the generation which succeeded it preferred second as a guard position. There are solid reasons for this. First, second provides the fencer a greater degree of safety because the blade is extended closer to the opponent. It presents a clear threat; one is less likely to rush forward with a sharp blade pointed at them. Second, from the guard of second it’s short work to parry first, which covers the inside line, and fifth, which covers the head. Lastly, it provides a safer starting place to start larger cuts. Where third will expose the arm, and all with minimal protection as one does so, second keeps the opponent farther away and allows one to start the rotation (provided one does so at the right time and in the right situation) more safely. The opponent must move in to hit one as that arc begins—they must decide between a chancy arrest against the far more definite giant cut speeding their way. Take away the competitive mind-set and this choice becomes no choice.
Del Frate lays out this molinello in three movements:
42. Molinello to the Head from the Left in Three Movements
Molinello to the head from the left, from point in line, one the commands:
One!—turn the fist from right to left by rotating the forearm, so that the edge of the sabre is turned up without raising the first (N. 15).
Two!—bend the arm, lowering the blade top toward the ground, and carry the sabre along the left flank with the edge turned to the left. The grip is to the left of and at head height approximately eight inches in front of the head; the body is balanced as in the guard position (N. 16).
Three!—with power from the arm and body movement, the sabre describes three-quarters of a circle from high to low, starting above and behind the head, bringing the sabre and the extended arm to a horizontal position in front of the body at head height with the edge turned toward the ground (N. 17).
42. Molinello di Testa da Sinistra in Tre Movimenti
Pel molinello di testa da sinistra dalla posizione di finta puntata al commando:
Uno—con un giro di pugno da sinistra a destra eseguito per rotazione d’avambraccio, si volge il filo della Sciabola in alto senza alzare il pugno (fig. 15).
Due—piegando il braccio si abbassa la lama colla punta verso terra, e si porta la Sciabola lungo il fianco sinistro, il filo rivolto a sinistra, l’impugnatura a sinistra ed all’altezza della testa e 20 centimentri circa più avanti; l’avambraccio all’altezza e in direzione della fronte; il corpo equilibrato come nella postura di guardia (fig. 16).
Tre—con slancio del braccio dall’avanti indietro, alzando il pugno e assecondando col corpo il movimento del ferro, si fa descrivere all Sciabola ¾ di circolo dall’indietro in avanti e dall’alto in basso, riportandola col braccio disteso in posizione orizzontale davanti al corpo ed all’altezza della testa col filo verso terra (fig. 17). 
The plates provide a stop-motion illustration of these three steps.
This descending molinello from the left is here described as both exercise and as offensive action, however it moves through the parry of first as well. The second step, as Del Frate points out in section 45, is the same as the parry of first. . For the classical or modern sabreur most of this should be familiar—point in line, rotating the arm to move the blade to new lines, even the position taken in step two which recalls the parry of first.
What will seem new is the use of the elbow. Cutting to the head from first in contemporary sabre is tighter. From the parry, one starts the cut by rotating the wrist so that the blade begins its arc, then one drops the first to interpose some opposition as one pushes a cut to the head.  It’s a very linear vs. circular cut. The arm, as the cut finishes, returns to the plane of third and from there back to guard. So, for the fencer used to this dynamic, the first step is often just getting comfortable with the use of the elbow.
Getting Comfortable with Using the Elbow
Gross Motor Skills Drill
Drilling the gross motor actions of the molinelli will help. It can be easiest to start from first position (so, standing) and begin from a point in line. All one does is make rotations at the elbow, doing their best to keep the upper arm and shoulder relaxed and as motionless as possible. The goal is to isolate the elbow and forearm. Start in the air and when comfortable make the same strike against a mask or pell. It’s important to know how the cut lands, because the change in force, even before one adds the use of the body, will be different. Depending on the sabre one is using, one can still employ the fingers to finish the cut—one with a grip intended for a thumb along the back will do this easily; one requiring a racquet or hammer grip will not.
Next, one can start the molinelli from guard. It’s easiest to start it from a point in line at first, but in truth the molinelli can be made from guard, on the march, as parries, or as part of a compound attack.  I normally have students use a point in line until they’re comfortable, then have them start from en garde and in second. This is an easy shift. As before, one executes the molinelli trying to isolate the elbow and forearm, only now one is shifting from a guard to do so rather than straight from a point in line.
With an Attack
One practical way to set this up as an attack is to take turns with a partner or instruct the student to begin with a feint thrust to the chest (inside line) from second. Made well, this feint should draw the opponent’s parry of fourth.  Rather than disengage with the point to the outside line and thrust, the attacker disengages under the guard only enough to then start the rotation along the left side of the body to complete the attack, the molinello from the left to the head.
When sufficiently comfortable, I then have them try the same attack, on its own or with a feint, using the body to assist the cut. This action employs the scarto, an evasive action where one draws the trunk back and chambers the sabre. Performed correctly the opponent’s attack falls short, and then using the potential energy gained in the scarto, one begins the return. The blade still moves first, the body still follows. In the example we’re examining, from second, the student shifts their weight and trunk backwards and as they do so they start the rotation along the left side of their body. At the furthest point back the blade is nearly perpendicular to the ground. The blade arcs overhead and the body follows—it can help to think of it as being pulled by the sabre forward. The trunk leans into the cut helping drive it to target. All of this can be done from guard, just shifting the trunk back and forth; it can be a very useful drill.
Adding the Lunge
Next, I mix the lunge and scarto. There are several critical observations about the combination of lunge and lean to make. First, as always, the weapon leads the way, so one does not begin the lunge until the arm is all but extended. The lean follows the lunge. In terms of steps, it helps to break this down into two portions. First, from second, begin the rotation, extend, lunge, and finally lean into the cut, but no farther than the angle the of rear leg. Beyond that it is difficult to recover out of the lunge, forward or backward.
Next, practice this with the rest of the scarto. One way to do this is to have one fencer attack and force the other to parry first, and as they do so shift their torso toward the rear. Then execute the molinello as before.
Great, but when and how should I use these molinelli?
I’ve touched on several ways already. The molinelli constitute a drill on their own, but are also a good way to warm up—they incorporate more of the upper body than the woodchop drill does, for instance. They’re an ideal daily exercise.
One can use them to attack. This is most often, and certainly most safely done, after a preparatory action that clears the line. The example above employed a feint, but one can use beats and other actions on the blade to set them up too.
Defensively, each of the molinelli move through the principal parries, so they are an option for the riposte.  Moreover, with practice, one can use molinelli more defensively as a sort of active-parry, that is, performing them against the incoming attack. This is, more or less, the Italian version of “cross-cutting;” it’s a way of intercepting versus blocking an attack that uses the force of that blow to drive the return.
Molinelli or Direct Cuts?
This question, for me anyway, is in the same category that seeks to compare every sword against the Japanese katana: pointless. Context, damn it, context. Is a hammer better than a screwdriver? It is for pounding nails, less so for turning screws. In short, there are times where one might use molinelli and times when either molinelli ristretti or direct cuts are a wiser choice.  We limit ourselves if the only thing in our toolbox is a wrench, so why restrict ourselves to one style of cut?
It makes more sense to learn as many effective methods as possible if for no other reason than to know how to counter whatever one might face. Sun Tzu remarked that “Water shapes its course according to the nature of the ground over which it flows; the soldier works out his victory in relation to the foe whom he is facing.”  The analogy of water is old, more recently made famous by Bruce Lee, and it’s an apt one–where water must shift around or over rocks, logs, and navigate ever-shifting banks, so we fencers must cultivate a similar flexibility. In addition to honing our own technique, we must understand more than its sum; we must be ready to deal with the unexpected, the unforeseen, and that is far more easily done if we have some idea of what all we might face. This doesn’t mean we can’t have favorites—I’ve come to prefer the molinelli to direct cuts—only that learning all three versions has its merits.
So, molinelli or direct cuts? In answer the word that first come to me are the words of two other sages, Tulio and Miguel, who together said “Both? Both? Both. Both. Both is good.” 
 The English translation here is from Chris Holzman’s The Art of the Dueling Sabre: A Translation and Explanation of Cav. Settimo Del Frate’s Award-Winning Textbook on Giuseppe Radaelli’s Sabre Method for the Fencing Masters School of Milano, Staten Island, NY: SKA Swordplay Books, 2011, 10-11.
The Italian is from the Google Books pdf of Del Frate’s 1876 edition—the one Chris translated—Istruzione per la scherma di Sciabola e di spada del professore Giuseppe Radaelli Scritta d’ordine del ministero della Guerra, Milano, IT: Litografia Gaetano Baroffio, 1876, 16-17.
 The goal of making the touch is the same, but understanding, appreciation, and attention to execution in making that touch without being hit differs. Right of way (ROW) is meant to capture the spirit of hit and don’t be hit, but functionally is scored and taught as hitting legitimately with priority.
 See for example Ministry of War, Regulations of Exercises and Evolutions for the Cavalry, Book I, translated by Christopher A. Holzman, (Rome: Carlo Voghera, Printer Publisher of the Military Journal, 1873; Wichita, KS: Lulu Press, 2018).
 Holzman, The Art of the Dueling Sabre, 31-32; Del Frate, Istruzione per la scherma, 40.
 Holzman, The Art of the Dueling Sabre, 33; Del Frate, Istruzione per la scherma, 42.
 Fascination with coverage can get silly. I’ve seen some interpretations have fencers gyrate in crazy directions all to cover their ripostes. In this instance to drop the wrist and push forward would stop the arc mid-way and rob of it power.
 Cf. Holzman, The Art of the Dueling Sabre, 101.
 When the defender parries in first it changes things. Disengaging under is less sure as one is likely to run into the opposing steel, so making a disengage over, or cut-over, makes more sense, but this will mean making a molinelli to a different line. One option is to make the same feint, but when the defender parries first cut-over, and moving through sixth parry make a molinello to the outside cheek.
 Main molinelli vs. more advanced. Some of the molinelli are difficult. Barbasetti, for example, does a wonderful job describing the ascending cut from the right, but even his explanation makes it clear that how one contracts the back to make this cut is a lot harder than the example above.
 It may make my stricter Radaellian colleagues uncomfortable, but I think direct cuts have their place. In certain contexts they are appropriate. They’re just not Radaellian. For a long time I was more on the fence about this, but cutting practice using both styles of cutting has demonstrated for me that both can be pretty nasty. There is no question that elbow-driven cuts are more powerful. Using a 20mm blade I have no trouble sinking the blade a quarter to half-way through a pumpkin with a direct cut; a full molinello, however, easily severed the gourd and unless I was careful sunk into the wood beneath as well. This is to say that a direct cut, while it arrives with less force, would not be something someone would wish to receive in a duel.